Ne pričaj bez znanja
Govornik: Imâm `Abdul-`Azîz bin `Abdillâh bin Bâz
Izvor:
Pitanje: Koje je značenje âjeta
وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ ۚ إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَٰئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْئُولً
“Ne govori ono što ne znaš! I sluh, i vid, i razum – za sve to će se, zaista, odgovarati.” (17:36)?
Odgovor: Allâh naizgled zabranjuje svakome čovjeku da priča o nečemu što ne zna:
لَا تَقْفُ; to znači nemoj pričati bez znanja. Osiguraj se.
إِنَّ السَّمْعَ; to znači da kažeš “čuo sam” nešto što uopšte nisi čuo. Za sluh, vid i srce će se odgovarati. Čovjek dakle ima odgovornost za svoj sluh, svoje srce i svoj vid. Obavezno mu je da ne govori da je čuo ili vidio nešto ukoliko to nije popraćeno odgovarajućim znanjem. Ne smije reći da vjeruje u nešto bez znanja o tome. Odgovoran je za ovo i dužan se osigurati i paziti da se ne izjašnjava i da ne čini djela bez znanja. Ne treba smatrati nešto bez znanja. Zbog toga je Allâh rekao:
إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَٰئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْئُولً
I sluh, i vid, i razum – za sve to će se, zaista, odgovarati.” (17:36)
Čovjek se mora osigurati. Allâh جل وعلا je rekao:
قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَالإِثْمَ وَالْبَغْيَ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَأَن تُشْرِكُواْ بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى اللّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ
“Reci: “Gospodar moj zabranjuje razvrat, i javni i tajni, i grijehe, i neopravdanu primjenu sile, i da Allâhu smatrate ravnim one za koje On nikakav dokaz objavio nije, i da o Allâhu govorite ono što ne znate.” (7:33)
Allâh smatra da je govor o Allâhu bez znanja gori od svih ovih spomenutih djela. Zbog toga je čovjeku obavezno učiti, tako da ima znanje i uvid – a da ne govori da je čuo ili vidio ovo i ono bez znanja i uvida.